Gerra Orivera - poeziile altor autori
- Cât vezi cu ochii de-a lungul trupului meu - Paul Eluard
Copacii crengile şi frunzele lor
Iarba de la poalele stâncilor şi mulţimea caselor
Şi marea-n depărtare de ochiul tău scăldată
Imaginile-acestea de fiecare zi
- Ca două picături de apă (I) - Paul Eluard
Din tot ce spus-am despre mine ce rămâne
În dulapurile goale am păstrat false comori
O navă inutilă leagă copilăria mea de plictiseală
Jocurile mele de oboseală
- Închinare - Anna Ahmatova
Munţi se năruiesc de-aşa durere,
Fluvii grave cursul şi-l opresc,
Dar sunt ferme porţile tăcerii,
"Gropi de lup" - în dosul lor - puzderii,
- La neexpedierea poemului - Anna Ahmatova
Rafale de vânt dinspre mare
Şi casa în care vieţuim ca-n vis,
Şi umbra cedrului transpare
În faţa geamului interzis...
- Şi cum se-ntâmplă-n zile de ruptură... - Anna Ahmatova
Traducere în limba română de Aureliu Busuioc
de Anna Ahmatova
- Suită - Paul Eluard
(din Répétitions, 1922)
Să dormi, cu luna într-un ochi și soarele în celălalt,
Cu dragostea pe buze, o pasăre frumoasă-n păr,
- Marea casă de nelocuit - Paul Eluard
(din Répétitions, 1922)
În mijlocul unei insule uimitoare
Pe care propriile-i membre o străbat
- Toate drepturile - Paul Eluard
(din La vie immédiate, 1932)
Simulează
Umbra-nflorită a florilor suspendate primăvara
- Petrol - Paul Eluard
Cunoscut din exemple prețioase
În mâinile incendiilor
Neurastenie vorbă nerușinată
Umbră de coacăză neagră între doi ochi asemeni
- Obișnuința - Paul Eluard
Toate micuțele mele prietene sunt cocoșate:
Ele își iubesc mama.
Toate animalele mele sunt obligatorii,
Au picioare de mobilă

Distribuie aceste poezii: