Gerra Orivera - poeziile altor autori
- Nisipuri mişcătoare - Jacques Prevert
traducere de Vasile Pârvan
Demoni şi minuni
Vânturi şi maree
- Elevul leneş - Jacques Prevert
traducere de Vasile Pârvan
El spune nu cu capul
- Cafeaua de dimineata - Jacques Prevert
(Trad: Gellu Naum)
el si-a pus cafeaua
linistit in ceasca,
- Stirpe aleasă - Jacques Prevert
Ludovic I
Ludovic II
Ludovic III
Ludovic IV
- Alicantă - Jacques Prevert
Traducere de Vlad Druc
O portocală pe masă
- Străbătând lumi de codri întregi - Afanasii Fet
Străbătând lumi de codri întregi,
Tu, în alb ce nu are cusur,
Te-ai înălţat până-n bolţi de azur,
Mai presus decât norii pribegi.
- Infernul - cântul IV - Dante Alighieri
CANTUL IV
Primul cerc: Limbul. Poeţii antici şi Dante. Castelul înţelepţilor.
Din somnu-adânc mă smulse1 fără milă un tunet2 greu ce-mi bubuia în ţeastă, şi ca şi cel trezit din somn în silă,
- Infernul - cântul I - II - Dante Alighieri
INFERNUL
CANTUL I
PROLOG LA DIVINA COMEDIE
- Infernul - cântul XXXIV - Dante Alighieri
CANTUL XXXIV
Cercul al nouălea: Zona a patra şi ultima: Giudecca. Trădătorii de
binefăcători.
- Infernul - cântul XXXIII - Dante Alighieri
CANTUL XXXIII
Cercul al noulea: Trădătorii. Zona a doua: Antenora. Contele Ugolino. Invectiva împotriva Pisei.
îşi şterse duhu-gura1 însângerată, când m-auzii că înspre el grăiesc, de părul cefii pân' la os mâncată

Distribuie aceste poezii: