Peregrinarile lui Childe Harold - (Cantul al doilea, Strofa XCVIII) - George Gordon Byron

in traducerea lui Aurel Covaci:


O, care-i raul crund al batranetii,
Ce-ti sapa rid pe frunte? Nu sa stii
Ca toti cei dragi ti-s stersi din cartea vietii
Si singur ca ramaii printre cei vii?
Genunchii-mi plec, pedeapsa din Tarii
Sa mi-o primesc... Sperantele-s desarte...
O, curgeti zile fara rost, pustii!
Ce m-a vrajit pierdut e-n Timp, departe
Si anii tineri mi-s striviti de-un chin de moarte.

Adăugat de: Gerra Orivera

vezi mai multe poezii de: George Gordon Byron



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.