Pisicile [Les chats] - Charles Baudelaire

Traducere de Octavian Cocoş

Iubiţi înfocaţi şi savanţi de onoare
Ca adulţi ne vădesc marea lor bucurie:
Pisici mari şi cuminţi, întru a casei mândrie,
Ce sunt reci ca şi ei, şi ca ei sedentare.

Amice-ale ştiinţei şi poftei depline
Căutând şi tăcere şi frici în tenebre.
Erebus le-ar da doar mesaje funebre
De-ar putea fala lor în slujire să-nchine.

Când visează îşi iau doar posturi rafinate
Precum sfincşii întinşi în deşerturi uitate,
Care par să trăiască într-un vis nesfârşit;

Şi în vintre fecunde-au scântei măiestrite,
Iar grăunţe de aur şi nisipul albit
Strălucesc fără vlagă-n pupile vrăjite.

Adăugat de: Octavian

vezi mai multe poezii de: Charles Baudelaire



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.