Octavian - poeziile altor autori
- Sonetul 123 [Sonnet CXXIII] - William Shakespeare
Traducere de Octavian Cocoş
Nu, Timp, nu te făli că îmbătrânesc;
Azi iarăşi piramide zvelte faci,
- Nu eram cu totul acolo [Not all there] - Robert Frost
Traducere de Octavian Cocoş
Lui Dumnezeu am vrut
Să-i spun de-a lumii jale,
- Sonetul 122 [Sonnet CXXII] - William Shakespeare
Traducere de Octavian Cocoş
În minte am caietul – al tău dar,
Şi multe amintiri de neuitat,
- Sonetul 121 [Sonnet CXXI] - William Shakespeare
Traducere de Octavian Cocoş
Mai bine să fii rău decât să pari
Şi toţi să te bârfească nefondat;
- Sonetul 120 [Sonnet CXX] - William Shakespeare
Traducere de Octavian Cocoş
C-ai fost meschin cândva, m-a ajutat.
Iar pentru-acea tristeţe ce-am simţit
- Sonetul 119 [Sonnet CXIX] - William Shakespeare
Traducere de Octavian Cocoş
Ce poţiuni făcute-n alambic
Din lacrimi de Sirene am sorbit,
- Sonetul 118 [Sonnet CXVIII] - William Shakespeare
Traducere de Octavian Cocoş
Așa cum pofta vrem s-o stimulăm
Sorbind ceva cu gust înţepător,
- Sonetul 117 [Sonnet CXVII] - William Shakespeare
Traducere de Octavian Cocoş
Acuză-mă: că n-am făcut nimic
Să-ți răsplătesc mândrețea pe deplin,
- Sonetul 116 [Sonnet CXVI] - William Shakespeare
Traducere de Octavian Cocoş
Refuz să cred că piedici, rătăciri,
Stau între două minţi ce s-au unit,
- Sonetul 115 [Sonnet CXV] - William Shakespeare
Traducere de Octavian Cocoş
Cândva, în poezii am cam mințit:
„Nu pot iubi mai mult”, aşa-am pretins,
Distribuie aceste poezii: