Bântuie vânturi la margini de-amurg – VIII - Iannis Ritsos

Și-așa, tot așteptăm dinaintea sălii de chirurgie,
citind vechi reviste populare,
citind în enciclopedia medicală
despre doctorii pentru tuberculoză, pentru neurastenie,
statistici de nașteri și morți. Oh, nu-i o doctorie pentru vis,
o doctorie pentru glorie, pentru moarte,
o doctorie ca să nu moară soarele,
să nu moară soarele deasupra tinereții noastre,
să nu moară cântecul sub soarele nostru?



Traducere – Iannis Veakis și Ștefania Popescu
Iannis Ritsos – Poeme (Editura tineretului)

Adăugat de: Gerra Orivera

vezi mai multe poezii de: Iannis Ritsos



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.