Nu ştiu cine sunt - Rumi

Traducere de Octavian Cocoş

Nu sunt creştin, nici evreu,
nici mag, nici musulman.
Nu sunt din Orient, şi nici din Occident.
Nu sunt din hăurile naturii
sau din sferele firmamentului,
de pe pământ sau din apă,
din aer sau din foc.
Nu sunt din cerul preaînalt
şi nici din lumea asta.
Nu aparţin nici existenţei, nici nefiinţei.
Nu sunt din India sau China,
nici din Bulgar sau Saqsin,
nici din cele două ţinuturi ale Irakului,
nici din tărâmul Khurasan.
Nu sunt din lume, dar nici de dincolo de ea,
Nu sunt din Rai, dar nici din Iad.
Nu mă trag din Adam, dar nici din Eva,
nu sunt din paradis, nici din Ridwan.
Eu vin de nicăieri şi nu las nicio urmă,
nu-s trup, nici suflet, căci sunt din sufletul sufletelor.
Am alungat dualitatea şi am unificat cele două lumi.
Pe una o caut, pe alta o ştiu;
pe una o chem, pe alta o văd.
El e la început, la sfârşit, afară şi-năuntru.
În afară de „El” şi de „El este” nu ştiu nimic altceva
Sunt beat de cupa de iubire
şi nu mai am habar de cele două lumi.
Nu mai am nicio grijă, doar rămân în extaz.
Dacă vreodată aş petrece o clipă fără Tine,
din acel moment m-aş căi toată viaţa.
Dacă vreodată voi rămâne singur cu Tine
voi călca în picioare cele două lumi
şi voi dansa necontenit.
O, Soare din Tabriz,
sunt atât de beat în această lume!
Singura mea poveste e această beţie
şi acest extaz.

Adăugat de: Octavian

vezi mai multe poezii de: Rumi



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.