Uneori, în toiul nopţii-adânc - Rainer Maria Rilke

Uneori, în toiul nopţii-adânc,
se trezeşte vântul ca un prunc,
pe potecă singur călător,
intră-n sat, uşor de tot, uşor.
Dibuieşte drumul pân'la lac,
trage cu urechea şi-i vrăjit:
împrejurul lui stejarii tac
şi căsuţele-au pălit...


traducere de Maria Banuş

Adăugat de: Gerra Orivera

vezi mai multe poezii de: Rainer Maria Rilke



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.