Vulturului meu [A mi buitre] - Miguel de Unamuno

Traducere de Octavian Cocoş

Un vultur lacom, cu privirea dură,
care din vintre-mi rupe cu putere,
doar el îmi e tovarăş şi-n tăcere
cu ciocul dă-n dureri ce mă umplură.

Şi-atunci când cea din urmă picătură
din al meu sânge negru văd cum piere
vreau să mă laşi cu el, şi în tăcere
să stăm departe de-orice creatură.

Mai vreau, făcând triumf din agonie,
cât o să-nghită ultima bucată,
să văd în ochii lui melancolie

ştiind că este blestemat de soartă,
chiar dacă m-a mâncat cu bucurie,
să nu îi piară foamea niciodată.

Adăugat de: Octavian

vezi mai multe poezii de: Miguel de Unamuno



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.