Când te privesc în ochi senin - Heinrich Heine

Când te privesc în ochi senin,
Pier fără urmă–alean și chin.
Când gura ta o simt pe-a mea,
Sunt sănătos de-a binelea.

De pieptul tău m-alipesc,
Parcă-s cuprins de-un har ceresc.
Dar când îmi spui: „Ce drag îmi ești!”,
Eu plâng cu-amare deznădejdi.



Traducere I. Cassian-Mătăsaru

Adăugat de: Gerra Orivera

vezi mai multe poezii de: Heinrich Heine



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.