Sonetul XXXI Thy bosom is endeared with all hearts - William Shakespeare

Inima ta-i de alte inimi plină
Pe care moarte eu le-am bănuit;
În ea domnește dragostea deplină,
Și-s prieteni presupuși că au murit.
Dar câte lacrimi sfinte și amare
Au curs din ochii mei îndurerați
Pentru cei morți, care acum se pare
Că sunt de fapt în tine strămutați.
Tu ești mormânt iubirii încă vie,
De foștii mei iubiți devoratoare,
Care-ți dădură părți din mine ție.
Ele acum sunt numai ale tale.
Pe foștii mei iubiți îi văd în tine,
Iar tu, prin ei, mă ai în întregime.


Traducerea: Adrian Vasiliu

Adăugat de: advas

vezi mai multe poezii de: William Shakespeare



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.