Ó, ne menj el - (O, rămâi) - Mihai Eminescu

(Fordította Csata Ernő)

,,Ó, ne menj, ne menj el,
Oly kedves vagy nekem!
Tengernyi kívánságodat
Csak én teljesíthetem;

A sötétség leplében
Te vagy a hercegem,
Akinek víz mélyébe réved
Korom szeméből az értelem;

És a hullámok zajában,
Ringó nádas susogása,
Elárulja titkon neked,
Hol lesz szarvasok járása;

Nézlek varázsba merülten,
Ahogy szelíden dúdolsz,
Míg a tündöklés vizébe
A lábadat kinyújtod.

Az ezüstös holdfényben,
Míg a tó tükrén ragyog,
Éveid perceknek tűnnek,
S az édes percek századok.''

Az erdő szelíden suhintva
Fölém lombot varázsol;
És hívására fütyörészve,
A mezőt is megjárom.

Ma, ha újra visszatérnék,
Nem tudnám megérteni...
Hol vagytok gyermekévek,
És álmaim bűvös erdei?

Added by: haver

Translator: Csata Ernő
Language: Hungarian


see more poems written by: Mihai Eminescu



Share: