When prince Ştirbey died [La moartea principelui Ştirbey] - Mihai Eminescu

All the towers move in mourning their hearts into copper turned
And a black-winged eerie angel wearing thorns upon its brow,
With its plaintive tune is stirring and is calling the whole world,
While the wind is moving softly with a song the sea waves now.

With its eyes so full of teardrops, the Romanian poor nation,
Whose soul pulses in the heartbeats of its people since their birth,
Sees how in the clouds is waning a star with divine vocation
And hears in the sky a thunder and a wailing on the earth...

The black wing of the deep sadness stretches all over the place,
All is silent, for the torment is as voiceless as the fume,
Nothing can be seen distinctly, except for the shining trace
Left by that declining bright star, which is crushing on a tomb.

Who's the eagle that is falling? Who's the rock that breaks apart?
Who's the lion closing gently and in pain his eyes today?
Who's the dying roaring thunder which alarms the people's heart?
– He's the ruler of Romania: Barbu Dimitry Ştirbey!...

Added by: Octavian

Translator: Octavian Cocoş
Language: English


see more poems written by: Mihai Eminescu



Share: