Lucia Eniu - creaţii proprii

Lucia EniuAutocrochiu
Mă numesc Lucia Eniu. Vorbesc fluent franceza și italiana, dar mă descurc destul de bine și cu engleza și un pic mai bine cu spaniola. Îmi plac foarte mult caii, îmi place muzica, la fel de mult iubesc lumea cărților, sunt o bibliofilă înrăită și mi-aș dori un rai plin cu cărți. Am scris câte puțin și despre cai, și despre cărți, dar, parcă, nu îndeajuns de mult. Îmi place să traduc. Am tradus câteva cărți, dar doar una dintre traduceri a fost publicată. Restul, printre care două romane ale lui Boileau-Narcejac zac în sertare, alături de poezii, texte de cântece și proză. Am publicat ici-colo, în mediul virtual, niște poezii și câte o proză, o carte pentru copii în limba română la o editură din Iași și aceeași carte în limba franceză, la o editură din Paris și, de curând, adică la început de mai 2024, romanul Păpușarnița. N-am mari speranțe să devin o scriitoare de-adevăratelea, așa cum îmi doream în copilărie. Dar, dacă, nu știu cum și când, oarecând, cineva va murmura un vers de-al meu sau va citi un rând scris de mine și postat de vreo cunoștință în nemărginirea Facebook-ului, spiritul meu va zâmbi anonim, oriunde se va afla, într-un iad, pe care mi-l imaginez plin cu pisici, cu proști și cu torționari, sau într-un rai, pe care mi-l imaginez ca o plajă pe care aleargă cai sălbatici, cam ca în Uruma lui Stancu, și, neapărat, cu copaci în care cresc, drept roade, cărți, cu nemiluita.

https://www.facebook.com/leviathan.romania/?locale=ro_RO
https://leviathan.ro/category/editura-leviathan/

https://www.youtube.com/shorts/-ncQ_VLpwSE?app=desktop

- - - - - - - - - - -

Distribuie acest autor:

  • Nec plus ultra (II)

    Ne plouă şi ne ninge
    Timpul
    şi umerii
    ni-s prea firavi

  • Procustiană

    Mi-aţi furat patul
    unde să-l găsesc
    îşi frânge Procust
    mâinile

  • Peisaj (VI)

    Strâng în pumni
    nisipul unei clepsidre sparte
    îmi scapă
    din când în când

  • La o cafea

    Hai
    la o ceaşcă de vorbe
    de lut
    prin ploaia de vise

  • Nec plus ultra (I)

    Mi-am răsfirat tăcutul
    pe-o frânghie de vânt
    şi-am început să-l biciui
    doar-doar o naşte-un cânt

  • Colivia

    30×20×40
    lemn lăcuit
    de abanos
    zăbrele tip

  • Pique la Lune

    Pique la Lune
    a fost
    un mic Prinț
    Albastru

  • Reţetă pentru timpul viitor

    Se ia verbul nud
    la infinitivul
    pur
    al vremilor dintâi

  • Peisaj (V)

    Prăpastie vie mustind a dorinţă,
    Eclectică, mută, dantescă şi fadă,
    Mi-s Fata Morgana, neant, nefiinţă,
    Sisifică piatră, nevrând să mai cadă.

  • Invocare

    Doamne, sunt Golem cel mut,
    Încărcat de necuvânt,
    Nemurit în aşteptarea
    Unui veşnic început.