Sonetul 31 [Sonnet XXXI] - William Shakespeare

Traducere de Octavian Cocoş

Sufletul tău, iubit e cu tărie
De inimi ce-am crezut că au murit;
Și-n el tu ai Iubire, bucurie,
Trăiri şi-amici ce poate au pierit.
Căci câte lacrimi sfinte și supuse
Nu mi-a furat din ochi iubirea ta,
Ca plată pentru sufletele duse,
Ce-n tine ascunse negreşit vor sta!
Tu ești mormântul fostelor amoruri
Plin de trofee de iubiri azi reci
Ce ţi-au lăsat din mine părţi şi doruri,
Şi pe acestea tu le ai pe veci;
Căci chipul lor cel drag îl văd în tine,
Iar tu mă ai acum întreg pe mine.

Adăugat de: Octavian

vezi mai multe poezii de: William Shakespeare



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.