Mi a szerelem? - (Ce e amorul?) - Mihai Eminescu

(Fordította Csata Ernő)

Mi a szerelem? Alkalmak
Sora, hosszú fájdalomra,
És nincs oly könnyáradat,
Amitől csillapodna.

A nő bájos mozdulatával
Annyira leköti lelkedet,
Hogy egész életedben
El nem felejtheted.

Még a küszöbön is megvár,
Árnyékos zugokban,
Hol kedves kedvesére vár,
Mint szíved óhajában:

Ég és föld eltűnnek
És szívedbe szúrnak,
A világ egy szón csünghet,
Amit alig súgnak.

Követ napokon át
Egy komótos lépés,
Egy édes kézfogás,
Egy szempillaremegés.

Követ az égbolton
A Nap és a Hold fénye,
Nappal olyan sokszor
És szüntelenül éjjel.

Mint egy sorsdöntés
Dagad a lelked vágya,
Mely úgy fonódik köréd,
Mint a víz liánja.

Added by: haver

Translator: Csata Ernő
Language: Hungarian


see more poems written by: Mihai Eminescu



Share: