Adina Speranta - creaţii proprii

Adina SperantaAm să zâmbesc atunci
Când sufletul meu plânge
În slaba adiere
A gândului pierdut...
Şi am să plâng atunci
Când inima zâmbeşte
Înfiorată de al sufletului tău
Sărut...

15.03.2013 ....prima mea poezie...

Scrisă fără a-mi căuta cuvintele , dintr-o pornire interioară firească ...este poezia care mă reprezintă .

Locul nașterii: București, stabilită din anul 2002 în Grecia.
Apariții literare:
- antologia Simbioze Lirice 14 , editura Anamarol anul 2015
- antologia Simbioze Lirice 16 , editura Anamarol, anul 2015
- Revista Poezia numărul 2 (80), vară 2017, revistă trimestrială, format carte, Director fondator Cassian Maria Spiridon, Redactor-șef Marius Chelaru.
- POEZIA revistă de cultură poetică nr. 1 (83)/ primăvară, 2018, editura: Fundația Poezia
- antologia gogyohka Traiectorii fragile, editura Grinta, Cluj Napoca, anul 2018
- Revista POEZIA nr.4, Iarnă 2018, Director fondator Cassian Maria Spiridon, Redactor-șef Marius Chelaru.
- antologia Carmen XXV, editura Anamarol, anul 2018
- revista Poema, editura Izvorul Cuvântului, anul 2018
- antologia haiku Poeme pe o frunză, Editura Art Creativ, anul 2018
- Revista Poezia numărul 1, ediție primăvară 2019, revistă trimestrială, format carte, Director fondator Cassian Maria Spiridon, Redactor-șef Marius Chelaru.
- antologia Labirinturi, editura Salonul Literar, anul 2019
- revista haiku din Tokyo, ediția mai, 2019
- revista Poezia, ediția primăvară 2020, Iași
- antologia Nord-Est Cultural, numărul 2, Februarie 2020, Iași
- revista Orient Românesc, martie 2020, editată în Liban, editor Anca Cheaito (articol despre Iași)
- antologia lirică Metamorfoza, editura Anamarol, aprilie, anul 2020
- revista Cuvânt Românesc de la Madrid, sub egida Uniunii „Lucian Blaga” a scriitorilor și artiștilor români din Spania, mai 2020
-antologia în limba germană Wort Vergessen, traducere Christian Whilhelm Schenk, iunie 2020
-revista Poezia, ediție vară 2020, revistă trimestrială, format carte, Director fondator Cassian Maria Spiridon, Redactor-șef Marius Chelaru.
-antologia Roua din cuvinte a Cenaclului poetic Schenk, iulie 2020
-revista Orient Românesc, septembrie 2020, editată în Liban, editor Anca Cheaito (articol despre poezia persană, Omar Khayyam, Saadi, Hafez)
-octombrie 2020, revista Monitorul de poezie, director și editor Ionuț Calotă
- decembrie 2020, antologia de proză Anamarol, editoare Rodica Elena Lupu
- ianuarie 2021, antologia de poezie Gând din gând, volumul 1, editura Anamarol, editoare Rodica Elena Lupu
- ianuarie 2021, antologia Metamorfoza Lirică, editura Anamarol, editoare Rodica Elena Lupu
- martie 2021, revista Orient Românesc, Beirut, editoare Anca Cheaito
- aprilie 2021, revista Cuvânt Românesc, Madrid, editor Ovidiu Cornilă, prezentă cu traducerea din greacă și analiza poemului lui Iannis Ritsos
- iunie 2021, revista Kryton, Granada, Spania, editor Cornel Drinovan, prezentă cu un grupaj de poezii
- decembrie 2021, revista Orient Românesc, Beirut, editoare Anca Cheaito
- iunie 2022, revista Orient Românesc, Beirut, editoare Anca Cheaito
- iulie, revista Kryton, Madrid, director Cornel Drinovan
- februarie 2023, revista Hyperion, Botoșani, grupaj de poezii și traducere Iannis Ritsos

Din anul 2017, realizatoare de emisiuni dedicate poeziei, la postul de radio online Poema.

Crez poetic: Poezia stabilește legătura vitală cu țara mea, permițându-mi să explorez în continuare frumusețea ascunsă a limbii române.

- - - - - - - - - - -

Distribuie acest autor:

  • Dominația verde

    s-a întâmplat într-o dimineată furioasă
    ca verdele să acopere pământul
    prin urmele de ace tâșnea clorofila
    clădirile se prăbușeau cu zgomot cadențat

  • Haiku (două linii - roi de fluturi)

    roi de fluturi albi -
    îmi privesc copilăria în ceașca de ceai

    adina v.

  • Gogyohka (laț)

    însingurarea din fața unui ciob de oglindă
    ascunde tot ce îți plăcea în colțul îndepărtat al încăperii
    nu în suflet
    în perdeaua de care atârnă un zâmbet

  • Gogyohka (pesimism)

    sunt zile întunecate și reci
    când plouă tăcut
    pesimismul fals al lui cioran se întinde leneș pe covor
    am învățat să privesc soarele

  • Noapte migratoare

    turnam timpul în pahare
    în noaptea aceea flămândă
    și ciocneam
    cu tine

  • La umbra unui gând

    în eșafodul zilelor nesemnificative
    viața este o trapă
    tu te învârți sugrumat de realitate
    într-un cerc tot mai mic

  • De vorbă cu tine

    țin minte acea seară
    în care zâmbetul tău era atât de tangibil
    mă simțeam protejată
    și lumea era un cerc de fier

  • Încremenirea unei clipe

    țin strâns în palme mugurii tăcerii dorite
    două păsări își unesc zborul și acustica gândurilor
    destramă noaptea
    de unde această explozie de soare înecată în verde?

  • Pași

    Trec peste zile cu nepăsare,
    nici emoțiile livrești îmbrăcate în culori fistichii
    nu mă opresc din drumul
    unde pașii mei amprentează trecutul.

  • Impresia unui răsărit

    prea multe distanțe între două linii care se pierd
    pe harta unui puls de gheață
    un prunc privește fereastra deschisă spre lume
    pe umeri aripile i se ofilesc