Catrene I - Omar Khayyam

traducere de George Popa


Un om prin lume trece. El nu e musulman.
Nici infidel nu este. Nu crede-n legi şi zei.
Nu neagă, nu afirmă. Dar vezi in ochii săi
Că nimenea nu este mai trist şi mai uman.


Nu mi-am făcut vreodată din rugi şirag de perle
Ca să-mi ascund noianul păcatelor cu ele.
Nu ştiu dacă există o Milă sau Dreptate
Dar totuşi, nu mi-e teamă: curat am fost în toate.


Spun unii că există un Creator şi zic
Că pentru a distruge, fiinţe a creat.
Fiindcă sunt urâte? Dar cine-i vinovat?
Sau pentru că-s frumoase? Nu mai pricep nimic.


Natura cu-ale sale stihii şi elemente,
Sofismul şi-adevărul – îmi sunt indiferente.
Dă-mi vin şi-atinge harfa cu modulaţii moi
Asemeni cu-ale brizei ce trece ca şi noi.


Mai toarnă-mi vinul roşu ca un obraz de fată.
Curatul sânge scoate-l din gâturi de ulcioare.
Căci, în afara cupei, Khayyam azi nu mai are
Măcar un singur prieten cu inima curată.


Sunt clipe când îmi pare că tot ce-a trebuit
Să aflu despre lume, de mult am desluşit.
Dar stelele mă mustră tăcut din patru zări:
“N-ai dezlegat nici una din marile întrebări”.


În această seară vinul mă-nvaţă-un sens mai pur:
Cu sânge cast, de roze, paharele ni-s pline,
Iar cupa-i modelată din închegat azur.
Şi noaptea-i pleoapa unei lăuntrice lumine…


Renume de-ai să capeţi, hulit vei fii de vulg.
Dar dacă te vei ţine departe de mulţime,
Uneltitor te-or crede. Cum, Doamne, să mă smulg,
Să nu mă ştie nimeni şi să nu ştiu de nime?


Fii vesel, căci tristeţea o să dureze pururi.
Mereu aceleaşi stele s-or învârti-n azururi.
Din cărămizi făcute din trupul tău, n-ai teamă,
Se vor zidi palate pentru neghiobi de seamă.


Avui vestiţi maeştri. Făcusem mari progrese.
Când mi-amintesc savantul ce-am fost, azi îl compar
Cu apa ce ia forma impusă de pahar
Şi fumu-n care vântul năluci ciudate ţese.

Adăugat de: Gerra Orivera

vezi mai multe poezii de: Omar Khayyam








Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.



Comentarii:

Cu drag Aurel!
Gerra Orivera
luni, 28 septembrie 2015



Mulțumesc, Gerra.
ALapis
luni, 28 septembrie 2015



Da, un mare învățat atins de ha Roxanar! Ști că te-așteaptă un volum la anul când vii, Adinuța, da? Cu drag
Gerra Orivera
duminică, 27 septembrie 2015



Si eu il citesc pe Omar Khayyam ...:)...Poetul filozof...
Multumesc ,Gerra !
Adina Speranta
duminică, 27 septembrie 2015



Multumesc, Gerra, Khayyam este unul dintre favoritii mei!
roxana.c
sâmbătă, 26 septembrie 2015



El a trait departe si a trait demult
ar trebui sa-mi para indeparatat, strain
si tutusi tot ce spus-a el inteleg deplin
si-atat de-aproape-mi pare cand versul i-l ascult...
roxana.c
sâmbătă, 26 septembrie 2015