O Femeie - Heinrich Heine

Iubirea lor era-nfocata -
El hot si ea o dezmatata.
Cand el venea cu prada, ea
Din toata inima radea

Ea ziua colinda hai-hui
Si noaptea sta la sanul lui;
Dar, iata-l prinsera curand;
Femeia sta la geam razand.

Prin altii ei i-a spus:"As vrea
Sa vii pan' la-nchisoarea mea,
Ca dorul mi-e nespus de greu".
Ea dand din cap radea mereu.

Fu pus in streang la ora sase,
La sapte il inmormantase;
Dar ea la opt prin lupanare
Radea mereu golind pahare.




Traducere de Ion Bentoiu

Adăugat de: Gerra Orivera

vezi mai multe poezii de: Heinrich Heine



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.