„A kiss, un baiser, un bacio” - Carlos Drummond de Andrade

A kiss, un baiser, un bacio
pentru pământul ce-l primi-n sânul lui.
Așa vru al nostru Ștefan Baciu
să salute Rio, cel vechi și al lui.

Și nici de tot vechi, doar că treij' de ani
țes o brumă de eternitate.
Între atâtea pagube și dezamăgiri
rămâne ceva, ca o claritate

(sau ca o penumbră) de rememorat
în surdină – oameni și zile trecute,
blând, în brațele visării abandonat.
Iar acele lucruri redevin prezente.

Ziarul și tramvaiul și mortadela
înghițită în grabă, într-o minută.
Iar împotriva destinului cenușiu-gălbui
doar Poezia ultima redută.

Voi valuri, voi plaje din Hawaii
palpitând în soare, voi vânturi, voi nori,
să nu ni-l răpiți pe Baciu de-ace
el e un carioca și chiar „ultra-honoris”.





traducerea Dinu FLĂMÂND.

Adăugat de: Gerra Orivera

vezi mai multe poezii de: Carlos Drummond de Andrade



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.