Iubește-mă, Doamne - (Szeress engem, Istenem) - Ady Endre

(Traducere de Csata Ernő)

Doamne-n sol, iarbă, rocă,
Să nu ne agasăm acuma:
Umblu adesea la morgă.

Te pomenesc frecvent, te citez:
Tu ești realul Nu-Ești,
Numit: Animal-arhaic, sec.

Iubește-mă, dacă poți,
Iubește-mă, că mă urăsc,
Iubiți am vrea toți.

Iubește-mă învăluind,
Că trăim în lume mârșavă,
Pâine vreau izbăvind.

Să fiu domn liber, aș dori,
Dar traiul, rostul sunt date:
A se naște, a se lăcomi.

Dăinuind, a se săruta,
Făcând așa planuri mari,
Cerând, a da, a da întruna.

Adăugat de: haver

vezi mai multe poezii de: Ady Endre



Distribuie:






Împărtăşeşte-ne opinia ta:

Pentru a scrie un comentariu trebuie să fii autentificat. Click aici pentru a te autentifica.



Comentarii:

Bună ziua!
Mulțumesc pentru operativitate.
Cu stimă,
Csata Ernő
haver
marţi, 02 iunie 2020



Bună ziua!
Rog corectură: la strofa a 2-a, în rândul 3, în loc de vech se va scrie: sec.
Cu stimă,
Csata Ernő
haver
duminică, 31 mai 2020